🎶 Korean Lyrics Decoded - Beautiful Rivers and Mountains (아름다운 강산)
🇰🇷 A National Song of Spirit and Belonging
“Areumdaun
Gangsan” (아름다운 강산) is a Korean classic composed
by Shin Joong Hyun, with famous versions by Lee Sun-hee and Yang
Hee-eun.
Rather than praising a specific place, this song celebrates the entire
Korean land—its skies, rivers, seasons, and above all, the people who live
there.
It’s an
anthem of hope, unity, and a shared future, often sung in school events,
community gatherings, and national celebrations.
🎧 Key Lyrics
하늘은 파랗게, 구름은 하얗게
실바람도 불어와 부풀은 내 마음
Haneureun parahge, gureumeun hayahge / Silbaramdo bureowa bupureun nae maeum
🌿
English Interpretation:
The sky is
blue, the clouds are white
A soft breeze blows and fills my heart with joy.
These lines
open the song with a peaceful image of nature, symbolizing clarity,
freshness, and emotional awakening.
It's not just about describing scenery—it’s about expressing how the world
around us reflects and lifts our inner feelings.
💬 Key Korean Words
Korean |
Meaning |
Pronunciation |
Sample Sentence |
하늘 |
sky |
ha-neul |
하늘이 정말 맑아요. (The sky is so clear.) |
구름 |
cloud |
gu-reum |
구름이 뭉게뭉게 피어요. (The clouds are
floating gently.) |
실바람 |
gentle breeze |
sil-ba-ram |
실바람이 시원하게 불어요. (A soft breeze is
blowing.) |
마음 |
heart, feeling |
ma-eum |
내 마음이 가벼워졌어요. (My heart feels
lighter.) |
🔤 Hangul Insight:
Word Composition
- 실바람 literally means “thread
breeze” — a poetic way to say a very gentle wind, much softer than 바람 (wind).
- 부풀다 means "to
swell" or "to be puffed up," often used to describe hope,
excitement, or joy in poetic contexts.
🗣️ Practice
Pronunciation
하늘은 파랗게 / 구름은
하얗게
실바람도 불어와 / 부풀은 내 마음
Try reading
it slowly, then naturally.
Notice how the syllables flow like a gentle rhythm — this is part of why Korean
lyrics often sound like spoken poetry.
🌏 Cultural
Reflection
The song
continues with lyrics about:
- Running into the open fields with friends
- Planting new dreams in this land
- Living proudly in a land where the sun shines and
the ocean waves rise
- Sharing love, seasons, and eternal friendship
It ends
with a hopeful call to live together, build dreams, and love forever,
making it one of the most uplifting and communal Korean songs ever written.
✨ Why It’s Perfect for Korean
Learners
This song
helps learners:
- Build nature-related vocabulary
- Understand poetic repetition and imagery
- Feel the emotional tone of Korean expressions
- Practice syllable flow and pronunciation
📌
Want more beautifully translated Korean songs with cultural insights?
👉 Explore the full [Korean Lyrics Decoded]
series in this blog.
📎 References
🖼️ Image source: Pixabay (Free to use, no attribution required)
🔖 Tags (Hashtags)
#BeautifulRiversAndMountains #AreumdaunGangsan #KoreanNature #KoreanLyricsDecoded #SingKoreanSongs #KoreanLandscape #NatureInKoreanMusic #LearnKoreanThroughSongs #HangulLearning #KoreanCulture
Comments
Post a Comment